Le typique ¡ hola !
Vous connaissez sans doute le fameux « hola », qui se rapproche de notre décontracté « salut » en français. C’est un point de départ intéressant lorsqu’on rencontre quelqu’un, mais peu soutenu et souvent peu suffisant ! En effet, en espagnol, il y a de nombreuses autres façons de se saluer.
Hola s’utilise à n’importe quel moment de la journée avec une prononciation énergique – vous ne pouvez donc pas « vous tromper », mais ce n’est pas le cas des autres mots utilisés pour se saluer.
On entend souvent dire « Hola, qué tal ? » = « Bonjour, ça va ? ». Selon le contexte on n’attend pas toujours une réponse à cette question, par exemple au restaurant ou dans un commerce : pas la peine de répondre « bien y tú ? » en revanche si quelqu’un vous le demande dans un contexte plus personnel (au travail, avec des amis…), répondez-lui et profitez-en pour lui retourner la question 😉
Vous apprendrez d’ailleurs dans un autre cours comment former correctement une question en espagnol.
Le passe-partout buenas
« Buenas » est utilisé à tout moment de la journée. C’est un diminutif, une abréviation de buenos días mais aussi de buenas tardes dont vous nous parlons plus bas.
Le mot buenas s’utilise seul ou accompagné d’un hola, ainsi vous pourrez souvent entendre en Espagne la formule « ¡Hola, buenas! »
Attention, il s’agit là d’une formule pour dire bonjour. Ne traduisez pas « hola, buenas » par dire « bonjour, bonjour » 😉
Le matin, c’est ¡ buenos días !
Buenos días, correspond au salut matinal qu’on utilise grosso modo jusqu’à 13h. Une formule espagnole dit d’ailleurs « Buenos Días, te deseo un día lleno de bendiciones », qu’on pourrait traduire par « Bonjour, je te souhaite plein de bonnes choses pour aujourd’hui ». Bendiciones correspond plus précisément à des bénédictions.
Mais revenons-en à la formulation « buenos días »…
En espagnol, contrairement au français où la formule « bonjour » n’est constituée que d’un seul mot, on dit bonjour grâce à l’assemblage de deux mots :
- Buenos : que l’on peut traduire par bons
- Días : qui signifie jours en français
Si l’on faisait la traduction mot à mot, cela donnerait donc « bons jours ».
En effet, vous l’avez peut-être remarqué, les deux mots « buenos » et « días » sont au pluriel. Buenos étant le pluriel du mot bueno et días l’équivalent pluriel de día.
Mais pourquoi ne pas dire « Bueno día » ?
La formule ‘buenos días » permet non seulement de souhaiter un bon jour d’un point de vue météorologique (comprenez du soleil et pas de pluie) mais elle permet aussi de souhaiter de manière générale (comme dans la formule avec la bénédiction) que tous les jours de notre vie se passent bien. Vous comprendrez donc qu’il est logique, en espagnol, d’utiliser une formule au pluriel pour dire bonjour.
Aussi, on ne dira pas « bueno día » car ce serait grammaticalement incorrect. Hé oui, car quand l’adjectif « bon » est placé avant le nom masculin qu’il concerne, on n’utilisera pas « bueno » mais « buen ». Vous pouvez d’ailleurs retrouver notre article sur le sujet ici : Bien, buen, bueno, bonito
Ainsi, et de façon courante on dit « buenos días » mais la formule « buen día » est également correcte ! Cette formule est d’ailleurs plus répandue dans les pays d’Amérique du Sud.
Enfin, sachez que pour dire « passe une bonne journée », on dira : que tengas un buen día. La traduction mot-à-mot serait : que tu aies un bon jour. A noter qu’ici aussi on n’utilise plus l’adjectif « bueno » mais « buen » car il est placé avant le nom.
L’après-midi, c’est ¡ buenas tardes !
L’après-midi, c’est donc le terme « buenas tardes » qui prend le relais.
Dans la même logique de « buenos días », la formule est elle aussi au pluriel et cette fois on utilise l’adjectif « bonnes » car l’adjectif s’accordent avec le nom qu’il suit : tardes.
La traduction mot-à-mot serait ici : bonnes après-midis.
Attention, pour les espagnols, l’après-midi commence après le repas du midi (habituellement pris sur les coups de 14-15h, voire plus tard) et court jusqu’à 20h ! On peut donc considérer que ce buenas tardes vous sera fort utile jusqu’au coucher du soleil.
Le soir, la nuit : ¡ buenas noches !
Une fois le soleil couché donc, c’est l’équivalent de notre « bonsoir » que vous pourrez utiliser : buenas noches. Buenas noches s’utilisera ensuite toute la soirée et ce jusqu’au coucher soit pour dire bonjour soit pour dire bonsoir, la formule est la même !
Pour dire « passez une bonne soirée » on utilisera la même formule que plus haut : que tenga una buena noche. Mot-à-mot, comprenez : que vous ayez une bonne soirée.
En effet, pour dire « bonne nuit », vous utiliserez également cette expression de buenas noches qui, littéralement, signifie bonnes nuits.
Si l’on résume, buenas noches peut à la fois vous permettre de dire :
- bonjour une fois le soleil couché
- bonsoir
- bonne nuit
Au téléphone
Pour répondre ou appeler quelqu’un au téléphone, les espagnols utilisent souvent les formules suivantes :
- Si, dígame = oui, dites-moi
- Si = oui
- Hola = bonjour
- ¿Quién es ? = qui est-ce ?
- ¿Quién llama? = qui appelle ?
- Soy Juan = c’est moi
- ¿Está Alejandro? = il y a Alejandro ?
- ¿Eres libero? = tu es libre/disponible ?
- Quiero hablar con … = Je voudrais parler à
- ¿Puede ponerme en contacto con …? = Pouvez-vous me passer … ?
- Saludos = salutations
- Un abrazo = je t’embrasse, bisous/bises
Par écrit (mail, sms, WhatsApp…)
Quand on envoie un mail ou un message par écrit à une personne, on utilise d’autres formules pour la saluer et lui dire au revoir.
Voici donc quelques indications qui devraient vous aider à trouver la bonne formule :
- De façon formelle, on utilisera buenos días ou buenas tardes selon si le message est envoyé le matin ou l’après-midi.
- Si le message est envoyé à un proche, employez « hola »
- Généralement, on utilise la formule « saludos » à la fin d’un message pour saluer. Ce terme peut se traduire par « salutations ».
- Vous pouvez aussi opter pour les formules :
- Saludos cordiales = meilleures salutations
- Le saluda atentamente = sincères salutations
- Cordialemente = cordialement
- Afectuosamente = affectueusement
- Con todo mi cariño = avec toute mon affection
- Cuídate = prends soin de toi
Pour dire au revoir : adiós, hasta luego
Adiós et hasta luego sont les formules courantes pour dire au revoir, mais d’autres formules plus précises ou plus soutenues existent également.
En Espagne, vous entendrez souvent « sta luego » ou même « luego » pour dire à plus tard. Ces deux abréviations correspondent donc au revoir le plus communément répandu en Espagne.
Les espagnols et italiens étant (tout de même) voisins, il n’est pas impossible non plus d’entendre « ciao » pour dire au revoir.
A demain, à bientôt, à tout de suite…
Selon le contexte, vous pourrez également utiliser les formules qui suivent :
- À demain : hasta mañana (littéralement : à demain matin)
- À lundi : hasta lunes
- À la prochaine : hasta la proxima
- À la prochaine : hasta la vista (cette formule est plutôt utilisé en Amérique du Sud)
- À la prochaine/À bientôt alors : hasta entonces (on utilise cette formule quand auparavant on a conclu du moment où on va revoir la personne)
- À tout de suite : hasta ahora
- À bientôt : hasta pronto
- À très bientôt : hasta muy pronto
- On se voit (bientôt), on se reverra : nos vemos
Voilà, vous savez maintenant parfaitement dire bonjour et au revoir en espagnol. Nous espérons que ces nouveaux mots viendront enrichir votre lexique et vos connaissances de la culture espagnole.
C’est certainement l’un de vos premiers cours d’espagnol alors pas de panique si vous vous y perdez un peu : les classiques hola et hasta luego vous seront d’un grand secours et pour le reste, cela viendra tout seul ! Il faut bien commencer par un bout pour apprendre une nouvelle langue et ce point sur les différentes façons de saluer dans la langue espagnole peut être un très bon départ pour débuter votre enseignement : il vous aidera à l’écrit mais aussi pour votre expression et compréhension orale.
Ces quelques mots constituent une bonne base pour l’apprentissage du vocabulaire espagnol et de la langue espagnole en général.
Voici tout de même un bref exercice pour tester votre mémorisation. Sinon le meilleur conseil que l’on puisse vous donner pour apprendre à parler est de pratiquer 🙂
L’envie de commencer à apprendre l’espagnol vous gagne de plus en plus, et vous vous demandez par où commencer ? Ou vous avez déjà des bases et vous souhaitez apporter un peu de nuances à votre discours ? Savoir comment dire bonjour en espagnol ou dans toute autre langue est l’une des premières étapes à franchir quand on débute son parcours linguistique. Mais sachez qu’au-delà du simple “salut” en espagnol, il existe de multiples formulations en fonction du contexte, de la personne à qui vous vous adressez, et d’autres facteurs. Si vous voulez vous exprimer comme un natif et impressionner vos interlocuteurs hispanophones, continuez à lire !
Les façons les plus courantes de dire bonjour en espagnol
Si votre but est de vous sentir à l’aise quand vous communiquez et de saluer de façon naturelle, alors vous êtes au bon endroit. Nous décortiquons ici les salutations en espagnol qui vous seront utiles dans les situations de la vie courante, et nous vous donnons quelques explications pour vous aider à comprendre quand et comment les utiliser.
¡Hola!
Il y a bien sûr le classique hola. C’est la formule qui se rapproche le plus de notre « salut » en français, mais c’est une version plus polyvalente qui peut fonctionner dans divers contextes : pour se présenter, saluer un(e) ami(e), un collègue de bureau, le vendeur d’un magasin, etc. Elle est moins appropriée aux situations qui requièrent une certaine formalité, comme un entretien d’embauche ou une réunion de travail avec un client important. Elle est aussi un brin trop familière si on s’adresse à une personne âgée ; dans ce cas, on préfèrera les salutations un peu plus soutenues comme buenos días, buenas tardes ou buenas noches, que nous verrons plus bas.
¡Buenas!
C’est une autre façon de dire « salut » en espagnol, mais celle-ci est plus familière et on ne l’utilisera que dans un contexte informel, avec des personnes qu’on connaît bien. Il s’agit d’une abréviation de buenos días ou buenas tardes qui peut être utilisée à tout moment de la journée. Il est assez courant de l’associer avec hola : en Espagne, vous entendrez souvent ¡Hola, buenas!, qui est l’équivalent de « bonjour ! » en français. Une autre variante de cette formule de salutation est ¡Muy buenas!, qui est aussi adaptée aux situations informelles.
¿Qué pasa?
Cette salutation est (très) décontractée, à réserver à vos proches. On peut la traduire littéralement par « Que se passe-t-il ? », mais elle veut plutôt dire « Quoi de neuf ? » ou « Ça roule ? ».
¿Qué tal? ou ¿Qué hay?
Comme en français, on peut omettre le « bonjour » et demander directement comment ça va en guise de salutation. ¿Qué tal? peut remplacer hola dans un contexte familier, ou être associé à une autre formulation, comme dans par exemple Buenas, ¿qué tal?. Dans un contexte formel, ou si on s’adresse à une personne âgée, on dirait ¿Cómo está? ou ¿Cómo está usted?. Vous voulez saluer un groupe ? Optez pour ¿Cómo estáis? si vous voulez tutoyer les membres du groupe, ou ¿Cómo están? pour les vouvoyer.
¿Qué onda?
Cette façon de saluer en espagnol est propre au Mexique et dans d’autres régions d’Amérique latine. La traduction littérale serait « Quelle vague ? » (ce qui ne veut rien dire en français). Elle a le sens de « Ça roule ? » ou « Ça va ? ». Attention toutefois à votre ton, car elle peut être interprétée comme « Un problème ? », ce qui pourrait justement vous attirer des ennuis !
¿Cómo vas?
C’est un peu l’équivalent de « Comment ça va ? », « Comment tu te portes » ou « Comment ça se passe pour toi ? ». Cette salutation remplace aussi hola et fait partie du registre familier.
¿Qué te cuentas?
Et encore une salutation familière ! Avec ¿Qué te cuentas?, on demande à notre interlocuteur s’il ou elle a du nouveau, un peu comme ¿Qué pasa?. La traduction littérale est « Qu’est-ce que tu racontes ? ».
Encantado / Encantada
Cette formule de politesse nous sera très utile quand on nous présente quelqu’un, ou quand on se présente en espagnol. Une fois les présentations faites, on pourra dire Encantado ou Encantada pour signifier qu’on est enchanté(e) de faire la connaissance de la personne en question.
Buenos días, c’est la formulation la plus courante pour dire bonjour en espagnol le matin dans une situation formelle ou plutôt neutre. Par exemple, elle est parfaite quand vous dites bonjour à vos collègues en arrivant au bureau, ou quand vous vous présentez au comptoir d’un hôtel. Il est important de noter que le matin en Espagne peut s’étendre jusqu’à 13 heures environ !
Littéralement, buenos días veut dire « bons jours », au pluriel. Le singulier buen día existe aussi, mais il est plus répandu dans les pays d’Amérique du Sud. Bueno devient buen car il est placé devant le nom.
L’après-midi, on utilisera buenas tardes, et ce, jusqu’à environ 20 heures, car l’après-midi en Espagne commence après le déjeuner (aux alentours de 14 ou 15 heures) et se termine dans la soirée, ou jusqu’à la tombée de la nuit. Buenas tardes, tout comme buenos días, est au pluriel.
Une fois la nuit tombée, buenas noches est la formulation dont on peut se servir pour saluer dans un contexte plutôt formel. Pour les situations décontractées, on peut simplement dire hola le soir, ou buenas tardes. Buenas noches est plus courante dans le sens de « bonne nuit », quand on dit au revoir en espagnol. Vous l’aurez remarqué, elle aussi est au pluriel !
Il existe plusieurs façons de dire bonjour par écrit en espagnol. On les choisira soigneusement selon le contexte : vous vous en doutez, ce ne sera pas la même formule de politesse dans un e-mail professionnel que dans un SMS. On va donc les distinguer ci-dessous :
Dire bonjour en espagnol dans un mail
Vous préparez un e-mail pour l’un de vos partenaires commerciaux hispanophones ? Ou vous voulez envoyer votre candidature pour un poste basé dans un pays d’Amérique du Sud ? S’il s’agit d’un e-mail professionnel ou formel, vous pouvez le commencer par buenos días ou buenas tardes en fonction du moment de la journée. Pour aller encore plus loin en termes de politesse, commencez par Querido / Querida (Cher / Chère) suivi du prénom de la personne. Ou alors, Estimado / Estimada, suivi du nom de famille de votre destinataire (ex. : Estimado Señor X) est encore plus respectueux et formel.
Si vous envoyez un e-mail à un proche, optez tout simplement pour hola. Pour clôturer votre message, vous pouvez employer Saludos, qui est l’équivalent de « Salutations », ou Saludos cordiales pour plus de politesse.
Cuídate est une autre option si votre e-mail est destiné à quelqu’un que vous connaissez bien.
Vous voulez envoyer un message à l’un(e) de vos ami(e)s espagnol(e)s ? Vous pouvez commencer directement par ¿Cómo estás? (Comment vas-tu ?), ou tout simplement par hola. Buenas est aussi largement utilisé dans les messages écrits informels, ainsi que la plupart des expressions familières que nous avons vues plus haut.
Pour un message poli, buenos días, buenas tardes ou buenas noches seront vos alliés. Comme il est sous-entendu que les messages envoyés par SMS ont une certaine absence de formalité de par leur nature, hola peut aussi faire l’affaire.
Conclusion
Pour dire bonjour ou salut en espagnol, vous avez plusieurs options, la plus courante étant hola. Certaines sont propres au registre soutenu, d’autres au langage courant et familier. Pour parvenir à parler comme un natif, il est important de choisir celle qui correspondra le mieux au contexte, et de comprendre les nuances de chaque formulation. Le moyen le plus efficace de progresser est de vous entraîner à parler. Vous pouvez discuter régulièrement avec un partenaire linguistique hispanophone, par exemple. Ou, encore mieux, faire appel à un professionnel qui saura vous corriger et vous donner confiance ! Chez Preply, des milliers de professeurs peuvent vous donner des cours d’espagnol pour vous faire progresser en un temps record. Il vous suffit de faire votre choix !
Soyez le premier a laisser un commentaire