Appuyez sur “Entrée” pour passer au contenu

Pronom relatif en anglais

Apprendre l’anglais > Cours & exercices d’anglais > Exercices d’anglais > test d’anglais n°4367 : Pronoms relatifs who, whom, which, whose, where, when

Pronoms relatifs who, whom, which, whose, where, when

Read carefully the following sentences and complete them with the correct relative pronoun chosen from the list.

Rappel :

L’antécédent est le mot que le pronom relatif remplace.

On utilise ‘who’ lorsque l’antécédent est un humain. Ex : The man who drives that car is my neighbour.

On utilise ‘which’ lorsque l’antécédent n’est pas humain. Ex : The car which is red is mine.

On utilise ‘whom’ lorsque l’antécédent est humain et complément. Ex : The guy whom I have given my keys to is my son. (I have given my keys to the guy)

On utilise ‘whose’ lorsqu’il y a un lien d’appartenance entre les termes qui encadrent le pronom. Ex : The man whose wife is next to you is a policeman. (It is the man’s wife)

On utilise ‘where’ lorsque l’antécédent est un lieu. Ex : The town where I live is very green.

Attention : un pronom relatif peut suivre un lieu et être ‘which’, mais dans ce cas, le pronom relatif est sujet. Ex : The house which is over there is mine. (the house is mine)

On utilise ‘when’ lorsque l’antécédent est une date, une période ou l’expression d’une durée. Ex : He was born on the day when Princess Diana died.

Good luck…

Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d’anglais « Pronoms relatifs who, whom, which, whose, where, when » créé par anonyme avec le générateur de tests – créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d’anglais

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.

1. The truck ran into a tree is now a wreck.

2. The man was driving the truck is dead.

3. This is the place the accident happened.

4. A designated driver is someone promises not to drink during a party.

5. That woman husband was driving drunk is now alone with her children.

6. Today is the anniversary day my friend died in an alcohol related crash.

7. Massachusetts is the state Robert Anastas founded the SADD.

8. The SADD is an organization avoids drunk driving.

9. The student the barman served so many whiskies died on his way back home.

10. This is the wreck of the car in three teenagers died last Saturday after having too much drunk at a disco.

Fin de l’exercice d’anglais « Pronoms relatifs who, whom, which, whose, where, when »
Un exercice d’anglais gratuit pour apprendre l’anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d’exercices d’anglais sur le même thème : Relatives

READ  Presentation en espagnol d une personne

Dans cet article, abordons une notion de grammaire en apparence complexe, mais qui est en réalité d’une simplicité enfantine: les pronoms relatifs (relative pronouns).

Même si vous n’avez jamais entendu ce terme, ils sont partout en anglais (et en français…). Et indispensables pour former des phrases un tant soit peu complexes.

Faisons donc un point sur ce thème, avec, comme à notre habitude, des exemples et les erreurs à éviter.

Les pronoms relatifs: de quoi s’agit-il ?

Comme en français, un pronom relatif est un mot se substituant à un autre, permettant de relier deux parties d’une phrase en évitant de répéter le sujet. On dit alors qu’il introduit une proposition subordonnée relative.

Télécharger la fiche-mémo en PDF.

Les pronoms relatifs en anglais.

Adresse e-mail non valide

Votre fiche-mémo est arrivée dans votre boîte mail. Pensez à vérifier vos spams.

Prenons un exemple avec deux phrases que nous allons essayer de combiner en une seule.

  • Phrase 1 : This is my friend. (“C’est mon ami.”)
  • Phrase 2 : This friend called me yesterday. (“Cet ami m’a appelé hier.”)

Maintenant, voici la phrase complète :

  • This is the friend who called me yesterday.
    C’est l’ami qui m’a appelé hier.

Ici, who est un pronom relatif et called me yesterday la proposition subordonnée relative.

Prenons un autre exemple.

  • Phrase 1 : Jack built a house. (“Jack a construit une maison.”)
  • Phrase 2 : I live in this house. (“Je vis dans cette maison.”)

Combinons ces deux phrases :

  • Jack built the house in which I live.
    Jack a construit la maison dans laquelle je vis.

Which est donc un autre pronom relatif, qui remplace this house.

Il suffit donc de connaître une poignée de mots pour former des phrases comportant des propositions subordonnées relatives. 

Passons-les en revue dans les prochains paragraphes.

La liste complète des pronoms relatifs anglais

Who et ses variantes

WHO et WHOM : le mode d’emploi

WHO et WHOM : le mode d'emploi
Lire cette vidéo sur YouTube

Le pronom who signifie “qui” et est employé pour parler d’un être animé.

  • The teacher who taught me how to sing.
    Le professeur qui m’a appris à chanter.
  • The woman who is always late.
    La femme qui est toujours en retard.

Jusqu’ici, rien de bien compliqué. Cependant, who possède deux autres formes, qui peuvent poser problème même aux anglophones.

Les formes dérivées de who

Les deux variantes du pronom who sont whom (objet) et whose (possession). Si vous connaissez une langue à déclinaisons comme l’allemand ou encore le russe, vous pouvez partir du principe qu’il s’agit respectivement de l’accusatif ou du datif et du génitif.

Whom s’emploie lorsqu’il fait référence à un complément d’objet.

  • The lady to whom you gave the key is the tenant.
    La dame à qui tu as donné les clefs est la locataire.
  • The teacher whom I met a year ago quickly became a friend.
    L’enseignant dont j’ai fait la connaissance il y a un an est vite devenu un ami.
READ  Taille d une brique

Whose s’emploie pour exprimer un rapport de possession.

  • The old lady whose dog died is now all alone.
    La vieille dame dont le chien est mort est à présent toute seule.
  • This guy whose name is difficult to spell is Croatian.
    Le gars dont le nom est difficile à écrire est croate.

Note importante : il ne faut en aucun cas utiliser who’s (contraction de who is) à la place de whose, même si la prononciation est la même. C’est une faute fréquemment commise par les anglophones.

Le pronom which

Comment faire la différence entre which et whose en anglais

Comment faire la différence entre which et whose en anglais
Lire cette vidéo sur YouTube

Which est le pendant de who lorsque l’antécédent (l’élément auquel il fait référence) est inanimé (= un objet). Attention donc à ne pas confondre ces deux pronoms, qui sont souvent traduits de la même façon en français.

  • The camera which I’m using is great.
    L’appareil photo que j’utilise est génial.
  • The apartment in which I live is very spacious.
    L’appartement dans lequel je vis est très spacieux.

That, le pronom passe-partout

That est un pronom un peu particulier, dans la mesure où il peut s’utiliser à la fois pour un antécédent animé et inanimé. De manière générale, une phrase avec that à la place de who ou which est considérée comme relevant d’un registre plus relâché.

Antécédent animé

  • The old man that you saw at the wedding is my grandfather.
  • The old man whom you saw at the wedding is my grandfather.

Antécédent inanimé

  • The movie that I watched last week was very interesting.
  • The movie which I watched last week was very interesting.

Notez pour finir qu’il n’y a pas de forme possessive de that : en fonction de la nature de l’antécédent (animé ou inanimé), on utilisera donc whose ou of which.

Télécharger la fiche-mémo en PDF.

Les pronoms relatifs en anglais.

Adresse e-mail non valide

Votre fiche-mémo est arrivée dans votre boîte mail. Pensez à vérifier vos spams.

Peut-on se passer des pronoms relatifs ?

Aussi surprenant que cela puisse paraître, vous avez la possibilité de former des phrases dans lesquelles le pronom relatif (who, which ou that) est omis. Illustrons ce point en reprenant les deux phrases vues plus haut.

  • The old man that you saw at the wedding is my grandfather.
  • The old man Ø you saw at the wedding is my grandfather.

Ou encore :

  • The movie that I watched last week was very interesting.
  • The movie Ø I watched last week was very interesting.

Attention cependant, ce n’est pas toujours possible ! Vous pouvez omettre le pronom si et seulement s’il est suivi d’un sujet.

Dans les phrases ci-dessus, c’est le cas : you et I sont des pronoms personnels qui ont valeur de sujet. Il est donc possible de faire l’impasse sur le pronom relatif.

READ  Résumé knock jules romains

Quand ce n’est pas le cas, une phrase sans pronom ne tiendrait pas debout. Prenons un exemple.

  • Apple is a company which sells smartphones.
    Apple est une société qui vend des téléphones mobiles.

Ici, le pronom relatif which et suivi d’un verbe (sells). Si on décide de l’enlever, on obtient la chose suivante :

  • Apple is a company Ø sells smartphones.

Bref, tout SAUF une phrase valide ! Donc souvenez-vous de cette règle simple : si le pronom relatif est suivi d’autre chose que d’un sujet, il doit figurer dans la phrase.

Les autres pronoms relatifs

Après avoir examiné les pronoms les plus courants, en voici d’autres aux propriétés bien spécifiques.

What et which, pronoms relatifs nominaux

Voyons à présent des pronoms relatifs un peu spéciaux : ils combinent en un seul mot l’antécédent et le pronom et se traduisent généralement par “ce que” ou “ce qui”.

What peut d’ailleurs se placer en début de phrase.

  • I ate what was left in the fridge.
    J’ai mangé ce qui restait dans le réfrigérateur.
  • What you said really made me think.
    Ce que tu as dit m’a vraiment fait réfléchir.

De son côté, which s’emploie pour reprendre la première partie de la phrase.

  • He told me he was disappointed, which was quite obvious.
    Il m’a dit qu’il était déçu, ce qui était plutôt évident.
  • My girlfriend told me that her birthday was tomorrow, which I already knew.
    Ma copine m’a dit que son anniversaire était demain, ce que je savais déjà.

Remarque :notez l‘utilisation de la virgule avant which.

Whatever, whoever et whichever

Finissons avec des pronoms plus rares mais que vous rencontrerez de temps en temps. Ils se composent toujours d’un mot interrogatif (les fameux mots en w) suivis de ever.

  • I’m ready to eat whatever they give me.
    Je suis prêt à manger ce qu’ils me donneront.
  • Whoever said that is a liar.
    Celui qui a dit ça est un menteur.
  • You can go with whomever you choose.
    Tu peux y aller avec la personne de ton choix.
  • I’d like you to have some of my old books. Pick whichever you like.
    J’aimerais que tu aies certains de mes vieux livres. Prends ceux qui te plaisent.

Tableau récapitulatif

Voici un tableau récapitulatif des principaux pronoms relatifs en anglais. 
Vous pouvez bien sûr vous en servir comme aide-mémoire !

AntécédentSujetObjetPossessifAniméwhowhomwhoseInaniméwhichwhichof whichLes deuxthatthatwhose / of which

Exercice

Envie de tester vos connaissances ? Retrouvez notre exercice sur les pronoms relatifs en anglais.

Les autres cours de grammaire anglaise :

Télécharger la fiche-mémo en PDF.

Les pronoms relatifs en anglais.

Adresse e-mail non valide

Votre fiche-mémo est arrivée dans votre boîte mail. Pensez à vérifier vos spams.

Ce cours vous a aidé ? Partagez votre avis !

 / 

5

Note moyenne

4.44

Soyez le premier a laisser un commentaire

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *